지은이 : 김성희 | 출판사 : 봄이다프로젝트 | 발행일 : 2024.03.25. | 페이지수 : 384
책소개
〈생각을 깨우는 헬라어 365〉의 다섯 가지 특징
1. 신약성경에 나오는 헬라어 단어를 하루 하나씩 깊은 뜻을 살필 수 있다.
2. 헬라어 단어를 제대로 알고 읽으니 신약성경 구절이 새롭게 다가온다.
3. 헬라어 단어에 들어 있는 성경의 의도를 파악하며, 성경의 메시지를 묵상할 수 있다.
4. 헬라어 단어 뜻을 생각하면 할수록 신약성경을 더 깊이 이해할 수 있다.
5. 누드사철 제본으로 만들어져 두꺼운 책이라도 보기 편하게 펼쳐진다.
하나님을 알아가는 지식이 더 깊어지기를,
그리고 우리를 새롭게 하고 날마다 변화시키기를
익히 알고 있는 대로 구약성경의 원문은 히브리어로, 신약성경의 원문은 헬라어로 쓰여졌다. 물론 우리가 가지고 있는 지금의 성경 본문은 ‘원문’이라기보다는 사본들의 재구성으로, 여러 차례의 본문비평 과정을 통해 이루어지는 원문의 복원작업은 지금도 업데이트 되고 있는 중이다. 그럼에도 불구하고 성경 본문을 원어로 접근해 읽는다는 것은 우리에게 새로운 경험을 제공한다.
헬라어 성경이 다른 나라 언어로 번역될 때 여러 시대적, 문화적, 공간적 차이 때문에 잘 전달되지 못하거나 의역되는 경우가 있다. 물론 그러한 차이로 인해 하나님께서 우리에게 말씀을 하지 못하시는 것은 아니다. 문자를 뛰어넘어 우리와 소통하기를 원하시는 하나님께는 어떠한 걸림돌도 없기 때문이다. 그러나 신약성경을 읽을 때 헬라어 단어를 알고 그 단어 구성의 배경을 알게 되면 우리는 “아하!” 하고 깨닫는 순간을 더 자주 맛볼 수 있다.
이 책은 헬라어를 전혀 몰라도 헬라어에 대한 쉬운 접근으로 신약성경의 구절들을 좀더 깊이 이해할 수 있도록 구성되었다. 헬라어의 알파벳은 영어와 비슷하기에 익숙하고, 한국어 발음도 함께 표기했기에 쉽게 읽을 수 있다. 신약성경 본문 365개 구절은 우리에게 가장 익숙하고, 가장 많이 사랑받는 구절들로 선택했다. 그리고 그 구절 안에서 대표적인 헬라어를 소개했고, 헬라어의 원뜻이 성경 구절 안에서 어떤 의미로 기능하고 있는지 함께 설명했다. 그래서 신학생, 목회자는 물론이고 성경을 사랑하는 모든 평신도들이 쉽게 헬라어를 배우고, 헬라어를 통해 신약성경을 이해하는 데 큰 도움이 될 것이라 생각한다. 매일 한 단어씩, 그리고 그 단어가 사용되고 있는 성경 구절 읽기를 통해 하나님을 알아가는 지식이 더 깊어질 수 있기를, 그리고 그것이 우리를 새롭게 하고 날마다 변화시켜 하나님께서 원하시는 하나님나라의 자녀다운 성숙함에 다다를 수 있기를 기도한다.
목차
이 도서는 목차가 없습니다